Поцелуй под омелой - Страница 40


К оглавлению

40

– Боюсь, тебе долго придется расплачиваться по счетам, – с иронией заметила Камилла. – Не рассчитывай, что Джозефина примет тебя с распростертыми объятиями. Сначала тебе придется выслушать цикл гневных тирад по поводу твоей безответственности и легкомысленности…

– А вдруг твоя сестра будет против нашего брака?

– Во-первых, Джозефина спит и видит, как бы погулять на моей свадьбе. А во-вторых, тебе сначала предстоит бракоразводный процесс с Элизабет. Подозреваю, что тебя ждет масса проблем. Элизабет не из тех женщин, которые признают себя побежденными после первого удара. Не берусь судить, я с ней почти не знакома, но… – Камилла многозначительно умолкла, предоставив Ричарду возможность самому домыслить, какие препятствия начнет чинить его супруга.

– Элизабет – умная женщина. Если бы не расшатанные нервы…

– Из подобных «если бы» состоит вся наша жизнь. Попомни мои слова: легко тебе этот развод не дастся.

– Значит, нам придется жить в преступной связи. – Ричард озорно улыбнулся и подмигнул Камилле. – Надеюсь, твоя сестра не выставит меня за порог, прознав о том, что ты крутишь роман с женатым мужчиной?

– Если уж на то пошло… С Элизабет ты познакомился позже. Ей и так посчастливилось провести с тобой двадцать лучших лет жизни.

– Лучшие годы мы проведем с тобой, – серьезно пообещал Ричард.


– Господи, Грейс, где ты пропадала?! – Камилла вскочила на ноги и принялась осматривать дочь. – Ты плакала?

– С чего ты взяла?

– Не обманывай. Я всегда могу определить. У тебя припухшие и покрасневшие веки. Что стряслось? Ты поговорила с Александром?

– Нет.

– Почему? Он не захотел тебя выслушать? Ох и получит у меня этот мальчишка!

– Мама, не надо. Александр не виноват…

– Как это не виноват? Ты ведь плакала из-за него. Запомни: ни один мужчина не заслуживает слез. А тот, который заслуживает, никогда не заставит женщину плакать.

– Ты ведь сама плакала из-за Ричарда, разве нет?

– У меня совсем другая история. – Камилла с трудом сдержала счастливую улыбку. Губы сами растягивались в улыбке, стоило ей услышать имя любимого мужчины.

– Только потому, что у тебя на руках была я?

– Грейс, ты любишь Александра? – прямо спросила Камилла.

– Нет, вряд ли это и есть настоящая любовь… Не знаю… Хотя когда я на него смотрю, то не могу отвести глаз. Мне постоянно хочется держать его за руку, слышать его голос, разговаривать… Пусть мы болтаем о пустяках или обсуждаем социально-экономическое положение Великобритании на границе тысячелетий. Мне так его не хватает! Тем более теперь, когда я поняла, какой дурой была все это время.

– Грейс, ты вовсе не дура. Мы обе ошибались.

– Александр столько раз говорил мне о своих чувствах… просил быть с ним искренней, а я… Я ведь тоже люблю его, мама! Почему я поняла это слишком поздно? Теперь он не станет меня слушать… если я вообще когда-нибудь увижу его. – Грейс неожиданно сменила тон: – Когда мы улетаем?

– Завтра утром, если ты не возражаешь.

– Не возражаю, – хладнокровно ответила Грейс. – Ричард летит с нами?

– Да. – Камилла все-таки не удержалась и расплылась в счастливой улыбке. – Проведет с нами Рождество, а затем вернется в Лондон улаживать свои дела по переводу дел в Америку… ну и с Элизабет, разумеется.

– Она согласилась на развод?

– Ее пока нет дома.

– Она истеричная стерва, – заметила Грейс как бы между делом.

– Грейс!

– От этой мадам можно ожидать чего угодно! Не удивлюсь, если она начнет шантажировать Ричарда, запрыгнув на карниз. Не представляю, как Ричард терпел ее столько лет! Я тут за неделю стала свидетельницей как минимум пяти грандиозных скандалов и десятка супружеских размолвок меньшей тяжести. Я уж было решила, что дело во мне. Что Элизабет выводит из себя присутствие в доме чужого человека, что она ревнует своего сына или что-то в этом духе… Но Александр сказал, что его мать всегда немного… мм… переигрывает. Если ссора, так непременно с битьем посуды. Любой спор, касайся он хоть любимого сорта сыра, с легкой подачи Элизабет превращался в целые дебаты. Так что, мамочка, готовься к бою.

– Не драматизируй. Мы с Ричардом завтра улетим в Нью-Йорк. Элизабет может сколько угодно бесноваться в своем шикарном лондонском особняке. Пусть хоть на стены кидается!

– Бедный Александр!

– Ты можешь пригласить его к нам на Рождество, – предложила Камилла.

– Он все равно не согласится. Думаю, он даже не захочет попрощаться со мной. Выждет, пока наш самолет поднимется в воздух, а уж потом вернется домой. Вот тогда-то ему и придется выслушивать стоны и проклятия Элизабет.

– Грейс, утро вечера мудренее. Иди прими душ, а потом ложись отдыхать. Ты выглядишь изможденной. Завтра трудный день. Ты ведь не хочешь напугать тетю Джозефину?

Грейс покачала головой и покорно поплелась в ванную, оставив Камиллу в одиночестве, столь благоприятном для вынашивания всяческих планов.


Александр нервно расхаживал по больничному коридору.

– Мистер Стоун, – окликнул его вышедший из палаты врач.

– Да? Что случилось? – Желваки на скулах Александра подрагивали, выдавая его волнение. Так переживают только за самых близких людей.

– Ей лучше. Вы можете зайти в палату.

– Она в сознании?

– Потихоньку приходит. Мы сделали промывание желудка. В сущности все было не так страшно, как могло показаться.

– Не так страшно?!

– Ваша мать выпила далеко не столько таблеток снотворного, сколько разбросала вокруг пустых упаковок. Доза не была смертельной.

– Вы хотите сказать, что… моя мать не пыталась покончить собой?

40