Поцелуй под омелой - Страница 25


К оглавлению

25

– Я тоже удивилась, как вам удалось заманить ее в свои сети, – парировала Камилла.

– Помилуйте, дорогая. Какие сети? Чего ради?

Камилла опешила. Ответа на вопрос Элизабет у нее не было. Предположим, в Александре взыграли гормоны, разбушевались страсти, возобладала похоть… Ричард, памятуя о бурной молодости, решил не мешать мальчику развлекаться… Но у Элизабет уж точно не было никаких причин держать Грейс в своем доме.

– Не знаю, – честно призналась Камилла. – Пока не знаю.

– Что ж, у вас появилась отличная возможность это выяснить. У нас в запасе вечер и… Хотя нет, ночью я предпочитаю спать. А теперь прошу меня извинить, но мне нужно переодеться во что-нибудь сухое и теплое.

– Хорошо, – сдалась Камилла. – Мы с Грейс останемся у вас до утра. Как только встанет солнце – мы сразу же поедем в аэропорт.

Грейс расплылась в счастливой улыбке и подмигнула Александру.

– Однако это вовсе не означает, молодые люди, – предупредила Камилла, – что вы проведете эту ночь вместе. Грейс, ты ляжешь спать со мной.

– Но, мама…

– Никаких «но», дорогая. Нам о стольком нужно переговорить! Кстати, я бы хотела остаться с тобой наедине прямо сейчас. Если мужчины нас извинят…

Грейс виновато улыбнулась Ричарду и Александру.

– Ладно, мам. Давай я покажу свою комнату.

– Твою? – скептично уточнила Камилла.

– Мне уступили гостевую спальню. – Грейс смутилась из-за необходимости пояснить столь обыденные вещи.

– О, у мистера и миссис Стоун часто бывают гости?! Или спальня предназначается только для юных иностранных туристок?

– Не знаю, на что вы намекаете, миссис Бойл. – Ричард вытянулся, гордо выпятив вперед грудь, словно готовился к сражению.

– Нет-нет, ни на что, – ретировалась Камилла, почувствовав угрожающие нотки в голосе хозяина дома. Признаться, ей вовсе не хотелось оказаться за дверью в ливень. – Милая, пойдем.

Грейс послушно кивнула и повела мать наверх по винтовой лестнице.

Александр вопрошающе посмотрел на отца. Тот лишь пожал плечами. Бессловесный диалог нарушила вернувшаяся в гостиную Элизабет.

– Ну и что все это означает?

– О чем ты?

– С какой стати эта женщина закатила здесь скандал? Сама, наверное, радуется, что дочурка окрутила богатенького мальчика из хорошей семьи. Сами они вряд ли могут похвастаться родословной, хоть отдаленно напоминающей нашу.

– Мама, прекрати. – Александр круто развернулся и тоже отправился на второй этаж.

– Александр, постой. Куда ты?

– Оставь его в покое. Ему и так сейчас несладко, – остановил жену Ричард.

– Я рада, что хоть кто-то вправил ему мозги.

– Ты жестока.

– Я трезво смотрю на жизнь, дорогой.

– Грейс и Александр любят друг друга.

– С чего ты взял?

– Александр признался мне, что влюбился в Грейс с первого взгляда.

– Как мило! – Элизабет перекосило от злости и сарказма.

– Представляю, что эта девица вытворяет в постели.

– Элизабет, не будь вульгарной. Дети радуются уже тому, что могут гулять по улицам, держась за руки, или сидеть в обнимку на парковой скамейке.

– Меня сейчас стошнит от всей этой романтической болтовни.

– А ты ожидала, что я начну делиться с тобой грязными подробностями? – осклабился Ричард. – Не дождешься, дорогая. Грейс и Александр влюблены. Впрочем, откуда тебе знать, что это такое!

Ричард направился к двери, не обращая внимания на истошные вопли супруги.

– Я еще не закончила, Ричард! Сейчас же вернись!.. Вы с Александром вечно игнорируете, не замечаете меня. Такое ощущение, что меня и вовсе не существует! Сначала ты притаскиваешь в дом неизвестно кого, а через два дня сын заявляет, что собирается жениться на одной из потаскушек отца!

Ричард остановился как вкопанный. Словно в замедленной киносъемке, он развернулся. Лицо побелело от ярости. Отчеканивая каждое слово, словно желая, чтобы оно навсегда осталось в памяти Элизабет, Ричард произнес:

– Никогда – слышишь? – никогда, ни при каких обстоятельствах, не смей так говорить о Грейс.

– О, только послушайте! Оскорбили американскую потаскушку!

Ричард в два шага подлетел к жене и уже занес руку, чтобы дать ей пощечину… Элизабет похолодела. Ричард впервые осмелился замахнуться на нее.

– Теперь ты меня ударишь? Меня, свою жену? Женщину, принесшую тебе богатство? Женщину, которая подарила тебе единственного ребенка… законного во всяком случае.

Рука Ричарда бессильно обмякла.

Не произнеся ни слова, он покинул комнату. Элизабет стояла посреди гостиной, пышно украшенной к празднику, но ничто, кроме разноцветных лампочек, мишуры и свечей, не предвещало того счастливого Рождества, которого все желали друг другу в последние дни. Впрочем, в этом доме давно уже не было счастья и семейных праздников.


– Грейс, умоляю, скажи, что все это дурацкая шутка.

– Нет, – опустив голову, ответила сидевшая рядом с матерью девушка. – Я и Александр…

– Вы еще очень молоды. Зачем спешить? – Камилла старалась быть мягкой и понимающей матерью, но ее терпение и выдержка таяли с каждой минутой, как мороженое в знойный летний полдень.

– Знаешь… тебе это покажется странным, но я рада, что ты приехала, – призналась Грейс.

– Я с самого начала знала, что не стоит отпускать тебя одну.

– Ну вот, ты снова завела старую пластинку. – Грейс снисходительно улыбнулась. – Я рада, что ты приехала именно сейчас. После моего знакомства с Ричардом и Александром.

Камилла плотно сжала губы и отвела взгляд.

– Разве Александр тебе не понравился?

– Он очень милый мальчик, – нехотя ответила Камилла, – но…

25